ΤΕΧΝΕΣ

Τhe girl from ipanema (original version from 1962)

Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes ah
When she walks, she’s like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one she passes goes ooh
But I watch her so sadly
How can I tell her I love her
Yes I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
Tall, and tan, and young, and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, I smile but she doesn’t see
(doesn’t see)
Olha que coisa mais linda mais cheia de graça
É ela menina que vem e que passa
Num doce balanço a caminho do mar…
Moça do corpo dourado do sol de Ipanema
O seu balançado parece um poema
É a coisa mais linda que eu já vi passar…
Ooh) But I watch her so sadly
(Ahh) porque tudo é tão triste
Yes I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
Tall, tan, young, lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, I smile but she doesn’t see
Por causa do Amor
She just doesn’t see
Nem olha para mim
She never sees me
Por causa do Amor..