Καλημέρα

Η αγάπη κλείνει τις πληγές. Ακούγεται τετριμμένο, αλλά είναι η αλήθεια... Γκέλη Ντηλιά (Από το βιβλίο «Άγιοι στην Κόλαση», εκδ. ΑΩ)
Freddie De Tommaso sings Puccini’s ‘Nessun dorma’
English lyrics
None shall sleep,
None shall sleep!
Even you, oh Princess,
In your cold room,
Watch the stars,
That tremble with love
And with hope.
But my secret is hidden within me,
My name no one shall know,
No… no…
On your mouth, I will tell it,
When the light shines.
And my kiss will dissolve
the silence that makes you mine!
(No one will know his name
and we must, alas, die.)
Vanish, o night!
Set, stars! Set, stars!
At dawn, I will win!
I will win!
I will win!
Italian lyrics
Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o Principessa
Nella tua fredda stanza
Guardi le stelle che tremano
D’amore e di speranza!
Ma il mio mistero è chiuso in me
Il nome mio nessun saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò
Quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà
Il silenzio che ti fa mia!
(ll nome suo nessun saprà
E noi dovrem, ahimè! Morir! Morir!)
Dilegua, o notte! Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle! All’alba vincerò!
Vincerò! Vincerò!
