ΖΩΗ

Καλημέρα

Καλημέρα
Φωτογραφία: Céline Domas
Σε εκείνα τα δευτερόλεπτα που ο φίλος σε γιατρεύει και μόνο που είναι εκεί...

Victoria Meteyard – The Cloths of Heaven (Από το ποίημα του William Butler Yeats [1865-1939] «Aedh Wishes for the Cloths of Heaven»)

Had I the heavens’ embroidered cloths
Enwrought with golden and silver light
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,

I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams